Keine exakte Übersetzung gefunden für من الممكن استعماله

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch من الممكن استعماله

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT) ha dicho que sería posible tener en funcionamiento tanto el viejo código del país como el nuevo, así como un subcódigo, el 381, que es parte del actual código del país para Serbia y Montenegro.
    قال اتحاد الاتصالات اللاسلكية الدولي ان من الممكن استعمال رمز البلد القديم ورمز البلد الجديد، وأيضا رمز فرعي هو جزء من رمز البلد الحالي لصربيا والجبل الأسود، 381.
  • Esos documentos están a veces redactados o son distribuidos de una manera que no permite su utilización en el Tribunal.
    وأحيانا تُعَدّ للطبع أو توصَل على نحو يجعل من غير الممكن استعمالها في المحكمة.
  • Una vez que se contase con esta información, sería posible utilizarla para construir índices válidos de los efectos restrictivos sobre el comercio o incorporarla a modelos de simulación con objeto de profundizar el conocimiento e interpretación de los efectos de posibles decisiones de política comercial, sobre todo en el comercio de los países en desarrollo.
    ومع توفر هذه المعلومة، من الممكن استعمالها لوضع مؤشرات سليمة عن القيود على التجارة و/أو تقييم إدراجها ضمن نماذج المحاكاة لتعميق فهم آثار القرارات المحتملة في مجال السياسة العامة وحصر تلك الآثار، ولا سيما على تجارة البلدان النامية.
  • Tal vez las Partes recuerden que en la decisión XVIII/8, en la que aprobaron una exención para usos esenciales correspondiente a 2007 para este uso, se pidió al Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica que trabajase con su Comité de Opciones Técnicas sobre productos químicos, en cooperación con la Federación de Rusia, para realizar una amplia evaluación con el fin de determinar si podían emplearse para este uso alternativas de los CFC-113 existentes.
    وربما تتذكر الأطراف أنه قد طلب من فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي في المقرر 18/8، الذي أقرت فيه الأطراف إعفاء لاستخدامات أساسية من أجل هذا الاستخدام في عام 2007، أن يعمل مع لجنة الخيارات التقنية المعنية بالمواد الكيميائية التابعة له، وبالتعاون مع الاتحاد الروسي، على الاضطلاع بتقييم شامل لتحديد ما إذا كان من الممكن استعمال البدائل القائمة لمركبات الكربون الكلورية فلورية- 113 في هذا الاستخدام.
  • Independientemente de cuál sea el vehículo utilizado para la compensación, deben preferirse las actividades de compensación en las Partes que son países en desarrollo para generar beneficios secundarios de carácter social y económicos en esos países.
    وبصرف النظر عن الوسيلة المستعملة للموازنة، ينبغي أن تعطى الأفضلية لأنشطة الموازنة في البلدان النامية الأطراف حتى تتحقق أكبر استفادة ممكنة من استعمال الموارد بأن تعود بمنافع اجتماعية واقتصادية إضافية على هذه البلدان.